もう一度チャレンジ!
先月、そうです。約一ヶ月前。
私はあるドラマを中国語で聞いていました。
字幕を見ながら何度も何度も繰り返し聴いていました。
しかし。
50回を過ぎた時点で、飽きる、という最大の敵にぶつかりました。
飽きっぽいので、繰り返し聴くというのがすごく苦痛でした。
それで、一層の事やめようと思い、一ヶ月丸々何も聞きませんでした。
ちょうど一ヶ月経った後、久しぶりに聞いてみました。
なんと、前より聞き取れる❗️
いやーこれ本当なんです。
不思議ですね。なんでだろう。本当に何も聞かなかったのですが、
むしろ連続で聞いていたより、発音できるんですよね。
で、嬉しいので、違うシーンに変えてまたドラマを再開してみようと思います。
飽きたらやめるーこれ大事です❤️
今週の結果報告
⭐️⭐️⭐️ 星3つ
実際に仕事前、 仕事の休憩時間、 仕事終わった後 の時間のどれかを使って
ドラマを見れた😊
習慣化を目標にして、決まった時間に決まっとことをやる、という固定概念に
縛られてしまうと、何か違うことが起こった時に対応できない。
だから、この三つのうちのどこかでやろう、とゆるく設定できれば
意外と毎日どこかでしっかり見れている。
ゆるい設定➡️ 融通性のある現実的な設定
ということだ。
来週の目標
反復作業をずっと続けて、実際に声に出して練習してみる。
( 仕事の休憩時間の時は頭の中でセリフについていく)
実施日
7/11-7/17
結果報告日
7/18
繰り返し聞くとどうなるか パート❷
ドラマを繰り返し見ることのメリットはたくさんあると思う。
聞き取りやすくなる、それだけではなく、
日本語の意味を考えて覚えるというような勉強法ではなく、
場面に合わせて覚えた中国語をドラマのセリフに合わせて真似していく勉強法になる。
ドラマの学習は、実際に使っている場面を自然に目にするという点で
かなり自然に中国語に触れることができる。
だから、どのような場面でどの中国語を日常的に使うのかを学べる。
これはいわば、実際に外国の地へ行って見聞きしているような感じなのではないかと思う。
つまり、このドラマ学習を続けていけば、ドラマのセリフで覚えたものは
実際に生きた中国語、話せる中国語になっているということだ👍
繰り返し聞くとどうなるか
20回目での変化
同じドラマのワンシーンを20回以上聞いているのだが
少し変化が起こってきた。
話している言葉を頭の中で復唱できるようになったことだ。
これは、結構嬉しい😊
今までなら聞き逃していた単語が徐々に明らかになる感じがまたいい。
一つ驚きなのは、ずっと聞いているうちにセリフ一文をそのまま覚えて
発音できる箇所もあって、といってももちろん一言
第一次有机会!
的な短文だが、その部分が流れるとキター❗️って感じで
ちょっと一緒に発音してみたりも出来てきた。
今後の課題予定 トレーニング❷ 復唱する
50回を目標に繰り返し聴き続けてみて、もっと分かってきたら
実際にドラマを止めて、ゆっくり声に出して復唱しようと思う。
今週の結果報告
⭐️⭐️ 星2つです。
まず習慣化を目標に取り組んでみたけど、夜寝る前と朝起きてすぐという
メニューではかなり厳しかった。
夜寝る前に中国語ビデオを見て、朝寝坊気味になり、結果、朝はそのまま起床。
これでは全く習慣化できず、かえって不健康気味に😵
今後の課題
やる内容は変えず、同じビデオ(中国語字幕付き)を行う。
朝は忙しいので、朝学はなし。
その代わり仕事前に数回見る➕ 仕事の休憩時間にも見る。
毎日3回を繰り返してワンシーンを見る。
飽きたら、同じところではなくたまに先を見る。
疲れた日は無理に見ず、しっかり休む。
実行予定
7/4〜10
結果報告日
7/10
今回のトレーニング目標である、習慣化することに加え、
今週は、中国語のビデオを繰り返し聴くことでどんな変化が起こってきたか
そのことについても報告できればと思います。
ちなみに今は、話すスピードが速く感じて、単語を理解する前に先に進んでしまう
そんな感じです。
では〜頑張ります🤗
実行2日目にして早速失敗
失敗原因
自作カリキュラムを行って気づいたのだが、
ただ聞いてイメージするだけでは、正確に聞き取れているかわからないまま流れることになる。
これでは、間違えに気づかないままわかった気になってしまうのではないか。
聞いている途中途中に、なんか聞き覚えのある単語が数個頭に残った。
ああ、きっとこういう意味だった。
こんなふうに流してしまったら、間違えに気づかない😥
内容変更
内容を少し変えることにする。
字幕ありでみるが中国語字幕で聞いてみる。
そして意味をイメージする。
これで続けてみます。
(日本語の字幕を初めから見るのには少し抵抗があるんですよね〜
クイズみたいに内容を推測してから答え合わせしたいので
トレーニングの第一目標である習慣化ができるまで、お預けです❗️笑)
*ちなみに、何度も聞いて真似して発音できるところでは
声に出して少し遅れて発音してみます。